studený

studený
chill; glacial; cold; cool
* * *
bleak, chilly, cold

Slovenský-anglický slovník. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • Studený vrch — Studenec Der Kaltenberggipfel im Jahr 2000 Höhe 736,5 m n.m …   Deutsch Wikipedia

  • Bahnstrecke Studený Potok-Tatranská Lomnica — Studený Potok–Tatranská Lomnica Kursbuchstrecke (ZSSK): 185 Streckenlänge: 8,890 km Spurweite: 1435 mm ( …   Deutsch Wikipedia

  • Bahnstrecke Studený Potok–Tatranská Lomnica — Studený Potok–Tatranská Lomnica Kursbuchstrecke (ZSSK): 185 Streckenlänge: 8,890 km Spurweite: 1435 mm ( …   Deutsch Wikipedia

  • Pension Studený pramen — (Kunžak,Чехия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Kaproun 24, Kunžak, 378 33, Ч …   Каталог отелей

  • Ligne 185 (Chemin de fer slovaque) — Pour les articles homonymes, voir Ligne 185. Ligne 185 Ligne de Poprad Tatry à Plaveč + Embranchement Studený Potok Tatranská Lomnica …   Wikipédia en Français

  • Bahnstrecke Poprad-Plaveč — Poprad Tatry–Plaveč Kursbuchstrecke (ZSSK): 185 Streckenlänge: 59,582 km Spurweite: 1435 mm (Normalspur) …   Deutsch Wikipedia

  • Bahnstrecke Poprad–Plaveč — Poprad Tatry–Plaveč Kursbuchstrecke (ZSSK): 185 Streckenlänge: 59,582 km Spurweite: 1435 mm (Normalspur) …   Deutsch Wikipedia

  • Rajon Mischhirja — (Міжгірський район/Mischhhirskyj rajon) …   Deutsch Wikipedia

  • Total correlation — In probability theory and in particular in information theory, total correlation (Watanabe 1960) is one of several generalizations of the mutual information. It is also known as the multivariate constraint (Garner 1962) or multiinformation… …   Wikipedia

  • Benešov District — Okres Benešov   District   District countryside …   Wikipedia

  • K.k. priv. Kaschau-Oderberger Bahn — Bahnhof Teschen (Český Těšín) Die k. k. privilegierte Kaschau Oderberger Bahn (Ks.Od.) (ungar. cs. és kir. szab. Kassa Oderbergi Vasút, tschech. Košicko bohumínská dráha (KBD), slowak. Košicko bohumínska železnica) war eine private… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”